陪同口译

近年来,对于上海陪同口译(Escor…

论文翻译

如何确保论文翻译的专业性? 论…

视频翻译

为什么要翻译视频字幕翻译视频字幕使您…

翻译认证盖章

翻译认证盖章服务条款 尊敬的客户感…

网站本地化

迪朗上海翻译公司是一家专业的上海…

展会口译

展会口译服务简介:上海迪朗翻译公司是…

同声传译

迪朗(上海)翻译公司是严格按照ITC…

«
»

上海捷克语翻译,捷克语翻译公司

迪朗上海翻译公司是一家专业的上海捷克语翻译公司,提供捷克语同传翻译,捷克语展会口译,捷克语翻译盖章,捷克语录入服务。充足的人力资源能够保证各种资料由专业对口的译员进行翻译,而且专业领域也更加细化,这样可保证译文的专业水准。同时,由资深译员进行技术和语言双重质量把关。对于批量较大的资料,我们既保证做到专业词汇统一,也要保证译文的整体风格一致,而且在文件版式、数据校对等方面均进行质量把关

捷克语公司简介

O nás
Překlad Landeservice Shanghai, umístěný v centru města, se specializuje na překlad obchodních dokumentů ve všech hlavních světových jazycích. Překlad Landeservice Shanghai je první zcela překladatelská společnost v Šanghaji. Jako dobře známá společnost jsme ideálně umístěni, abychom uspokojili i ty nejvíce specializované a komplexní překladatelské potřeby. Mezi naše pravidelné firemní překladatelské a tlumočnické klienty patří mnoho z největších světových advokátních kanceláří, společností poskytujících profesionální služby a výrobních konglomerátů.

Překlad Landeservice Shanghai
Naše kancelář v Šanghaji se nachází v 1090 Shi Ji Da Da Rd, Pudong, Šanghaj, Čína, 200031. Je to v pěší vzdálenosti od stanic metra Shang Cheng Lu (linka 9). Naši klienti jsou velmi vítáni, když navštíví naši kancelář v Šanghaji, pokud by chtěli osobně diskutovat o svých překladů nebo o jakémkoli aspektu našich služeb.

Kontaktujte nás
Většina interakce s našimi klienty probíhá prostřednictvím e-mailu ([email protected]) a telefonu (+86 21 5102 8095). Pevné kopie zdrojových dokumentů a souvisejících materiálů lze samozřejmě doručit poštou nebo kurýrem.
Další informace naleznete na našich webových stránkách http://www.landeservice.cn

Naše jazykové služby
Překlad Landeservice Shanghai nabízí kompletní nabídku překladatelských a jiných jazykových služeb a služeb pro zpracování dokumentů. Specializujeme se na překládání dokumentů souvisejících s obchodem na nejvyšší úroveň. Poskytujeme také tlumočnické služby v Šanghaji i v celé Číně. Mezinárodní tlumočnické úkoly jsou koordinovány s našimi kancelářemi v Londýně, New Yorku, Paříži a Lucembursku. Dosažujeme vysokou kvalitu překladů, kterou očekávají naši zahraniční klienti, a to po důsledném procesu kontroly kvality. Pro každou jednotlivou překladatelskou práci naši zkušení projektoví manažeři sestavili nejvhodnější tým překladatelů, korektorů a redaktorů. Tím je zajištěno, že všechny technické a specializované nuance zdrojových dokumentů jsou správně pochopeny a přeloženy. Překladatelské úkoly zahrnující angličtinu nebo jiné evropské jazyky také využívají našich odborných znalostí v oblasti korektury v našem londýnském ústředí. Výsledkem tohoto procesu jsou naše překlady přečtené jako dobře vypracované originální dokumenty. Překlady mohou být certifikovány a ověřeny tak, aby vyhovovaly vašim přesným požadavkům.

捷克语(čeština)属于斯拉夫语族西斯拉夫语支的成员,属同一语支的语言还有斯洛伐克语、波兰语、波美拉尼亚语、索布语、西里西亚语等语言。捷克语的语言人口有1200万人,他们大多数都居住于捷克共和国。捷克语有42个字母,含二合的”ch”,方言以中捷克、哈纳、莱赫、摩拉维亚四大方言为主。捷克语里,q、w字母一般不出现,多以kv、v代替,x和g一般也作为外来词使用。捷克共和国目前有人口1000 万,此外,世界各地大约还生活着100 万捷克人,其中有20 至30 万人使用捷克语。

背景知识

很多人都认为捷克语是一种非常难学的语言。其中一个原因,是捷克语丰富的语态。据统计,捷克语的形态多达超过200种,这些不同的形态,使句子内的词语可以任意自由组合,而不用担心语序的问题。一方面,这是斯拉夫语的特色;但另一方面,这语言上的自由,亦对这些语言的学习者造成困难。
另一个让人认为捷克语难学的原因,是捷克语有很多独特的发音。有不少外国人,当他们第一次看到捷克语的生字,如:“zmrzl”、“ztvrdl”、“scvrnkl”、“čtvrthrst”,会因为词语中一个元音也没有而感到苦恼。然而,其实这些词语都有元音的:因为在捷克语中,“l”、“m”和“r”可以同时担当元音和子音的角色。这种现象,语言学上称之为“自鸣音”。同样的现象,亦出现于梵语的-l、-r、-h,英语的-le(例:“bottle”),和闽南语的ng韵母(例:“砖”chng)等。另一方面,捷克语还有一个独特的子音:“ř”,很多外国人都不能发这个音。一般情况下,重音在第一音节,语法也存在呼格。


迪朗上海翻译公司正规涉外翻译机构,由于普通翻译公司的中文章没有涉外效力,为满足上海涉外翻译盖章认证需求,经上海市局评估后特批准上海迪朗备案和使用中英文“涉外翻译专用章”。外交部、司法部、法院、各国使馆、各国机构认可盖章证件或译文官方认可、畅通全球

翻译盖章事项说明

★为何需要迪朗翻译社为您办理认证

1、从翻译公证、认证,完全一贯作业,您可充分节省作业时间,掌握时效免除需多地奔波的劳顿之苦,更不必看公家机关经办人员的脸色。

2、多年经验,专业翻译翻译,并签名负责,翻译后的文书译文流畅优美。

★何谓公证?何谓认证?

◇公证,以法律用语来说,为公证人就请求人请求公证之法律行为或私权事实赋予公证力,证明该项法律行为之作成或该项事实之存在。

◇认证,则是公证人就请求人请求认证之文书,证明其文书之作成或形式上为真正。因此公证与认证虽有性质上之差异,但仍有其共通性之存在,故除公证法有特别规定外,认证准用公证之规定。

◇原则上,公证书由公证人製作而成,认证文书则由请求人提出,经公证人审阅内容,请求人当面签名或承认为其签名后,由公证人盖认证章,完成认证程序。

★认证有什么好处?

1、不论是国外取得之私人文件要在国内使用,或是国内之私人文件要拿到国外使用,例如结婚证书、出生证明、毕业证书等,经翻译成当地文字后,均会面临要负责证明其为真实的问题。一般私文书应由举证人证明为真,不过民事诉讼法第三百五十八条第一项规定,私文书经公证人之认证者,推定为真正。因此可藉由认证的程序,免除举证之责任,此谓之举证责任之转换。因此经过认证之私文书,其证据力便相当充分。

2、涉及私权事实之公文书原来或正本,经表明係持往境外使用者,公证人得因当事人或其他关係人之请求予以认证。公证人作成之认证书,其真实性在国际间也是被广泛承认的,因而涉及私权事实之公文书如户籍誊本、印鑑证明书、死亡证明书、无犯罪纪录证明书等,经公证人认证后,均可持往国外使用。

★需要多久的时间可以拿到经翻译公证、认证后的文件?

1、视文件的难易程度而定,翻译部分约需1~3天,公证需要1天,因此通常最快也需要2天。

2、迪朗翻译社排除万难,对于急件部分有特殊办理程序,只要您在当天下午2点以前持必备之相关文件正本给我们,隔天下午6点以前您就可以拿到热腾腾的翻译公证/认证文件了。

★可办理翻译公证、认证的文件有哪些语言?哪些种类?

语  种:英文、中文、日文、韩文、德文、法文、西班牙文、泰文、越南文等。

文件类别:毕业证书、成绩单、户籍誊本、在职证明、离职证明、结婚证明书、出生/死亡证明、兵役证明(退伍令)、离婚协议书、护照、各类执照、银行存款证明、土地/建物权状、公司营利事业登记证、体检表(健康证明)、股东名册、财务报表、税额申报书、扣缴凭单、纳税证明等各式文件翻译。

★有什么需要注意的事项?

1、若您的文件乃由国外携回,且需要办理公证时,必须先经过上海在当地的驻外办事处之验证,我们方可依法办理该文件之认证。

2、若您的文件要携至国外使用,若为机关核发者,请务必办理正本,以为公证人参考之佐证。办理翻译本公证后,我们的译本会连缀于原文之上,供您于国外单位审核之用。

注:所谓验证,乃由领务人员就请求人请求证明或认证外国文书,以验明、比对文书上之签字、钤印或以其他适当方式予以查证。

迪朗翻译服务承诺:屏幕快照 2018-04-16 下午7.38.57
1、江、浙、沪免费快递服务!
2、译文定稿前,会将翻译初稿发客户确认,如有疑异,可提供免费修改直到满意为止!
3、外地客户亦可享受快捷、高质的证件翻译盖章服务,无需您的原件,只须将证照原件扫描或拍照给我们,第二天便可以得到译文及盖章翻译件。
4、江、浙、沪地区实现24小时交付,其它地区实现48小时交付。

迪朗翻译如何保证翻译质量?

迪朗上海翻译公司是一家正规的上海认证翻译机构,迪朗翻译将质量看做是企业的生命,我们通过以下几方面来保证我们自始至终为客户提供着高质量的翻译服务: 项目资源不仅包括译员,还包括从事翻译校对、页面布局、质量控制、编辑和语料库采编和建立的翻译辅助人员,项目经理是整个翻译团队的负责人,负责项目小组的组建、协调和管控。我们的所有翻译都拥有全国翻译专业资格(水平)证书,同时都具备五年以上的翻译经验。全国翻译专业资格(水平)考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters – CATTI)是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局(China Foreign Languages Publishing Administration)负责实施与管理的一项职业资格考试,已经纳入国家职业资格证书制度,是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。翻译专业资格(水平)考试开设多个语种,包括英、日、俄、德、法、西班牙、阿拉伯等语种,各语种分设四个级别。考试等级划分与专业能力如下:

1 资深翻译:
长期从事翻译工作,具有广博科学文化知识和国内领先水平的双语互译能力,能够解决翻译工作中的重大疑难问题,在理论和实践上对翻译事业的发展和人才培养作出重大贡献。
2 一级口译、笔译翻译:
具有较为丰富的科学文化知识和较高的双语互译能力,能胜任范围较广、难度较大的翻译工作,能够解决翻译工作中的疑难问题,能够担任重要国际会议的口译或译文定稿工作。
3 二级口译、笔译翻译:
具有一定的科学文化知识和良好的双语互译能力,能胜任一定范围、一定难度的翻译工作。
4 三级口译、笔译翻译:
具有基本的科学文化知识和一般的双语互译能力,能完成一般的翻译工作。
人事部翻译专业资格证书三级 人事部翻译专业资格证书二级

 

 

翻译语种