陪同口译

近年来,对于上海陪同口译(Escor…

论文翻译

如何确保论文翻译的专业性? 论…

视频翻译

为什么要翻译视频字幕翻译视频字幕使您…

翻译认证盖章

翻译认证盖章服务条款 尊敬的客户感…

网站本地化

迪朗上海翻译公司是一家专业的上海…

展会口译

展会口译服务简介:上海迪朗翻译公司是…

同声传译

迪朗(上海)翻译公司是严格按照ITC…

«
»

Tag Archives: 翻译成

为什么需要将书籍翻译成中文

你知道几乎每年都有一些英文书被翻译成中文吗?《豆树》只是众多译著中的一个。不可否认,全世界的人都喜欢看小说和其他类型的书。根据一项研究,美国人一年内阅读近12本书。是不是很神奇?更吸引人的是,翻译书籍在书迷中越来越受欢迎。到处,人们都在为翻译作品疯狂。 所以,如果你是小说家、编辑、作家或任何与写作或出版有关的人,你一定要考虑翻译。原因如下。 [&hellip…

Read more

翻译是如何对经济学产生影响的

一方面,尽管我有生物学背景,但我的爱好之一是读经济学方面的书。无论如何,我相信这种联系来自于我对神经生物学和心理学的兴趣,在社会学中得到启发,最后在经济学中得以拓展。 另一方面,我不得不借助于那些专注于本地化事业的专业人士的观点来阅读书籍和论文。 [&hellip…

Read more

翻译历史的演变

在翻译史的前几章中,这些现代翻译家的先驱们所做的工作的成果是一种“解释”,而不是“翻译”,因为书面文件和懂得写作的人都是稀缺的。 我们职业的早期历史可以追溯到巴比伦帝国(公元前3世纪),通过苏美尔人(使用楔形文字系统,一种思想的装订和图形表示)和闪族人(其语言有语音基础)之间的冲突。 [&hellip…

Read more

日本人名“山下英之”翻译成英文如何说?

日本人名“山下英之”翻译成英文如何说?我在网上查到“山下”可以说成是“YAMA****A”,但整个名称不知如何说,还请在行人士指教。 迪朗上海翻译公司致力于提供精确、便捷、高效的一站式翻译、口译服务! [&hellip…

Read more
迪朗翻译如何保证翻译质量?

迪朗上海翻译公司是一家正规的上海认证翻译机构,迪朗翻译将质量看做是企业的生命,我们通过以下几方面来保证我们自始至终为客户提供着高质量的翻译服务: 项目资源不仅包括译员,还包括从事翻译校对、页面布局、质量控制、编辑和语料库采编和建立的翻译辅助人员,项目经理是整个翻译团队的负责人,负责项目小组的组建、协调和管控。我们的所有翻译都拥有全国翻译专业资格(水平)证书,同时都具备五年以上的翻译经验。全国翻译专业资格(水平)考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters – CATTI)是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局(China Foreign Languages Publishing Administration)负责实施与管理的一项职业资格考试,已经纳入国家职业资格证书制度,是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。翻译专业资格(水平)考试开设多个语种,包括英、日、俄、德、法、西班牙、阿拉伯等语种,各语种分设四个级别。考试等级划分与专业能力如下:

1 资深翻译:
长期从事翻译工作,具有广博科学文化知识和国内领先水平的双语互译能力,能够解决翻译工作中的重大疑难问题,在理论和实践上对翻译事业的发展和人才培养作出重大贡献。
2 一级口译、笔译翻译:
具有较为丰富的科学文化知识和较高的双语互译能力,能胜任范围较广、难度较大的翻译工作,能够解决翻译工作中的疑难问题,能够担任重要国际会议的口译或译文定稿工作。
3 二级口译、笔译翻译:
具有一定的科学文化知识和良好的双语互译能力,能胜任一定范围、一定难度的翻译工作。
4 三级口译、笔译翻译:
具有基本的科学文化知识和一般的双语互译能力,能完成一般的翻译工作。
人事部翻译专业资格证书三级 人事部翻译专业资格证书二级

 

 

翻译语种